Monday, December 2, 2019

跨文化家庭系列讲座之一:认识第三文化孩子(TCK)笔记


      我们家有两个在这长大的孩子,一个今年已经二十几了,另一个十三岁,老大三岁半时来跟随我们移民加拿大,老二在这里出生。我们有美好的相处时光,也经历她们成长中给我们带来的烦恼。当我们与她们细聊时,发现自己对她们还是不算理解。 我不敢夸口自己明白青春期的孩子和年轻人,他们在第三文化中长大,当中的经历我们不能完全明白。2018年暑假和几个孩子一起看Crazy Rich Asians(《摘金奇缘》), 孩子们和我都掉眼泪了,但是我们的泪点不一样……有时青春期的孩子们看着一副拒人之千里,有时细处时又发现他们内心深处的单纯善良和敏感。与这些孩子的相处问题,帮助他们的过渡,尤其是从信仰方面引导他们一直是我和孩子爸爸很感兴趣的一个话题,我相信象我们这样的移民家庭或许都有这样的需求。
       感谢神把Janet Young带到我们的生命中和布兰福的事工中!Janet是我们母会的英语堂前会友,是一位注册心理治疗师,也是原St. Joseph Hamilton医院的驻院牧师,2019年退休后做可华的导师。当我们提起这个需求时,她很爽快地接受邀请,愿意来我们布兰福教会和家长们探讨跨文化的子女教育问题。从邀请到11月24日她来布兰福,预备的时间不长,我们心里对是否真的有多少感兴趣的家长会来并没有把握,没想到那天有16位家长来参加。她预备的话题包括:青少年过渡模式、第三文化中的儿童和如何理解青少年的思维模式,但是实际上由于时间有限且这个话题引起的兴趣,我们并没有足够的时间一一解决我们心里的疑问,只能等待12月22日的第二讲。
         作为家长,我想略为介绍一下第一讲中提到的一些内容,把一些英语讲义内容变成中文,帮助我们进一步地理解和预备第二讲。Janet给我们介绍了第三文化孩子(TCK)这个名词,这个名词对于许多人较为陌生。  Janet长得一副当地白人的样子,当她介绍她父母苏格兰人,她在巴基斯坦出生,8岁时苏格兰居住,32岁携两个孩子(1个3岁,1个5岁)来到加拿大。 这个奇特的背景让她能理解自己和她孩子经历作为第三文化孩子的挣扎。
       她第一讲中主要介绍 David Pollock and Ruth Van Reken在1999年写的一本题为 "The Third Culture Kid Experience(第三文化孩子的体验)"一书,探讨那些在第三文化中成长的孩童的一些体验。 第三文化小孩(TCK)指的是在他/她成长的过程中有大量时间在父母文化以外中度过的孩子。 第三文化小孩建立了与所有文化的关系,但却没有对任何一种有完整的所有权。 尽管每种文化的元素都被吸收到第三文化小孩的生活经历中,但归属感却与其他具有相似背景的人建立(书第19页)。这种跨文化的体验发生在孩子的身份认同感,与他人的关系以及世界观正在基本形成的岁月中。 归属感可能与其他国家/地区到不同地方居住的第三文化小孩更有相关性。 第三文化小孩的感受和经历与其他类似孩子的共通点远大于他们的差异(第33-34页)。
        家长们应该帮助孩子明白作为一个第三文化的孩子(TCK)的优点:他们1)拥有更广阔的世界观;2)对世界有三维/立体认识;3)跨文化的丰富经历。
         书作者建议我们将文化视为一种冰山,在水上的那部分可以称为表面文化。水下面的是更深的文化形成表面的文化(书第41页)
在18岁以前在成长过程中到了一个陌生国家的TCK小孩一般倾向于接受周围的,与他们的父母不一样的文化,包括信念、价值、前提和思维方式。这些都十分真实并将影响他们在社群中的行为,当这些孩子抛弃他们父母的传统时,可能会导致在家庭内的误解和真实的伤痛。
     父母通过他们的榜样、指导和纠正他们孩子的行为传递着他们的文化。按照着这种方式生活,同时又与他们所在的社群或朋友相处可能会使他们看上去与同龄人很不一样。深处的文化比表面的文化要更长时间改变,使这些第三文化孩子不断地尽量显得“正常” (变色龙效应)。

我们在新文化中的表征

Foreigner(外国人)
Look different (看上去不一样)
Think Different(想法不一样)

Hidden Immigrant (隐形移民)
Looks alike (看上去一样)
Think different(想法不一样)
Adopted (接纳型)
Look different (看上去不一样)
Think alike(想法一样)
Mirror (镜子)
Look alike (看上去一样)
Think alike(想法一样)

第三文化小孩通常是始于“外国人”转向“采纳型”,但是,许多人看他们总是视之为“外国人”,使他们很受挫折。因为其他人对他们行为的期望值和他们将知道的,可能使我们的孩子的生活更艰苦(书53页)。
      了解自己的文化并为此感到自豪对于第三文化孩子的心理健康是一件好事。 当他们面对加拿大文化中的挫折感时,这将为他们奠定良好的基础去应对。可以说,这一点是关键,我们如何使他们为我们的文化而感到自豪?这里我想到,有些家长可能认为让孩子完全当自己是个加拿大人,淡化中国人有关的身份,可以帮他们更好地融入当地,但是孩子长大后面对当地人强调他们的中国身份时会觉得沮丧。我们对自己的文化的评估和教育是什么方式,这将直接影响到孩子对我们文化的理解。这是我个人对此引起的最大思考。
   第一讲Janet给了我们一个粗略的知识,下次她将为我们分析下面的五种过渡方式及其他话题:
1. Involvement (在熟悉国家或区域的正常生活)
2. Leaving (当知道自己将离开的过程)
3. Transition (到达陌生地方的混乱阶段)
4. Entering (在新地方找到生存和生活的方式)
5. Reinvolvment (在新社群众开始找到家的感觉)

       在我们准备这个讲座时,Janet 认为讲座的对象为适合家中有青少年的移民家长,我刚开始有些不解,现在我更明白些,这个问题的凸显在孩子青少年阶段应该表现得更明显,而在之前,我们未必会有这种意识。当然,如提前有了这种意识,应该是会有帮助的。Janet 有心理治疗的背景,又有基督传道人的背景,可以从两个方面对家长有启发。盼望更多家长从讲座中得益,也盼望下次12月22日有更多家长一起来继续探讨这个话题。

教養孩童,使他走當行的道,就是到老他也不偏離。(箴言22:6)
兒女是耶和華所賜的產業;所懷的胎是他所給的賞賜。(詩篇127:3)

(笔记讲义整理:Rebecca Xu)
附:如何真正地爱你的青春期青少年:https://brantfordcac.blogspot.com/2019/12/blog-post.html 

No comments:

Post a Comment